Korean patch from Conundrum (한글 패치)

※ IN ENGLISH ※
DESCRIPTION
This is Korean translation patch for vanilla SRIV. unfortunately, this patch does not include any translation for DLCs. Volunteered translation teams(Conundrum & Hanfield) have been dismissed before it's completion and update discontinued since 2014.05.04. thus there is only one protagonist translation available; Female 1. you must play as female 1 voice otherwise translation won't show up correctly. other than that, most of the vanilla game have been translated. including UI, Text adventure, etc.

INSTALLATION
  1. Install English version of the Saints Row IV.
  2. Unzip the file and copy everything inside 세인츠 로우 4 한글패치 베타 V2 into your Saints Row IV directory.
  3. Start game > Go option > Gameplay > make sure Show subtiltle set to YES.

ALL CREDIT GOES TO

Team Conundrum ; Translating script, Inspection.
Team Hanfield ; Translating UI, Technical Advise.

※ 한국어 ※
개요
세인츠 로우 4를 위한 한국어 번역 패치입니다. 아쉽게도 DLC의 번역은 포함되어 있지 않습니다. 작업을 맡으셨던 코넌드럼과 한필드가 패치 완성 전에 해체되었고, 따라서 2014년 5월 4일 이후 그 어떤 업데이트도 받지 못한채 베타가 마지막 버전입니다. 주인공의 목소리는 여자 1 만이 번역되었기 때문에 다른 목소리를 선택하시면 자막이 제대로 나오지 않습니다. 그래도 UI나 진약의 텍스트 어드벤쳐같은 게임 대부분은 번역이 되었기 때문에 게임을 플레이하는 데엔 지장이 없으실 겁니다.

설치
  1. 영어 버전 본 게임을 설치합니다.
  2. '세인츠 로우 4 한글패치 베타' 폴더 안의 것들을 Saints Row IV 폴더에 풉니다.
  3. 설정에 가셔서 게임플레이 항목에서 자막 보이기를 설정하시면 됩니다.
수고해주신 분들
코넌드럼 : 대사 번역, 감수.
한필드 : UI 번역, 기술지원.
 

Attachments

  • SRIV_KOR_BETA_v2.7z.001
    100 MB · Views: 2,077
  • SRIV_KOR_BETA_v2.7z.002
    100 MB · Views: 1,945
  • SRIV_KOR_BETA_v2.7z.003
    100 MB · Views: 1,860
  • SRIV_KOR_BETA_v2.7z.004
    85.1 MB · Views: 2,020
Last edited:
Hello there! As you might now, I do my best to keep my mods multi-language so I think I could put support for this translation too. Would you be able to translate English subtitles to Korean? I'll send you all necessary stuff if you want. :)
I'm not sure will it be possible continueing translation on my own. Simply replacing strings to korean may not work unless vanilla game supports UTF-8 by default.
 
I'm not sure will it be possible continueing translation on my own. Simply replacing strings to korean may not work unless vanilla game supports UTF-8 by default.
Well, I just tried unpacking 'customize_us', 'hud_us' and 'new_sr35_us' files via Minimaul string tools but 'customize_us' crashed at VEHICLE_COLOR_SLATE_GRAY line and 'hud_us' crashed at WPN_AIR_STRIKE_DESCRIPT line. 'new_sr35_us' file has been unpacked without any errors but it looks like this:
XML:
    <String Name="ACT_ESCORT_INFO">FEAR</String>
    <String Name="ACT_ESCORT_SECURITY">CONFIDENCE</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_NAME">঻ޏথ ॅЩ</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_START">঻ޏথ ॅЩ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_TITLE">঻ޏথ ॅЩ</String>
    <String Name="ACT_GENKI_TARGET_AREAS">Ο߂ ǹ܏</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_NAME">Ҙू ٝথ ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_START">Ҙू ٝথ ʪ͸ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_TITLE">Ҙू ٝথ ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_TORCH_POWER_BONUS_EARNED">ٝ৒ ՝٣থ</String>
    <String Name="ACT_TRAFFIC_DES_DRIVER_DEAD">̪ͮƄ ߸܁٩̴̪</String>
    <String Name="ACT_TRAFFIC_INSUFFICIENT_SEATS">ਭ͂ ࡶУ܆ Ӄ·ѹ ज़ݑȣ܈ ޝҁƄ ՝ߘਪ̴̪!</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_NAME">UFO ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_START">UFO ʪ͸ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_TITLE">UFO ʪ͸</String>
    <String Name="AUDIO_LOG_HOMIE_BONUS">%%</String>
    <String Name="AUDIO_LOG_RESPECT_BONUS">%%</String>
    <String Name="CHALLENGE_ABDUCTION_DESCR">UFOѹ ՝ѶҼ UFOƄ ܲ׸ ޾΢ݾ ֎ۍ΢ޒ ƨۦ. ȘЭƷ ֎ж ΢۵Ɔ ˭΢ݽ ۵Ωу Ƅˁǐ? Șζ ƨ ے Ʒ ӪЎ!</String>
    <String Name="CHALLENGE_ABDUCTIONS">ӄ৺ӡ ʰࣜ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_HIGH_NOTORIETY">˱ݽ ێӀͮ ݲࠗ (٬Ɔ)</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_NOTORIETY_DESCR">݁Njޑ ˭΢ݾ Ҋ͆ȣу ऩऩ ࡰФՐ. ۍ̪Ҽ ࢮݻу ƈȣΠࠗ. ۵࠶Π, ˭΢ ٲȣѹ ԋԋ ȝ۵˲̝ ƨۦ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_VEH_DIST_DESCR">ʞʸ߷̝ ݁Njޑ ࡶУݾ ॑ǐ Ƅנފ ٣শ৮থѹ ̄ր̝ ưҋॆ ࠤ҇ਦ Ʒ Ϟ ۿࠗ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIENS_TAUNTED">݁Njޑ ͮԐਤȣ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIENS_TAUNTED_DESCR">ע ݁Njޑ ࣞǹ΢ਦ॰ ޑƆފ ӟ੠޾ ৺ੋԮݾ ϟϟપ Շ܎߷ǐ ܲ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ARC_LIGHTNING_HITS">ܑح ޿ȣ ࣃǀ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ARC_LIGHTNING_HITS_DESCR">޾ ਦ ˭ਦ॰ ޿ȣ ࣃǀݾ ߷̝ ưͮ ǧࡹࠗ. Ț͞ ࠙ࠤ ࠀ݉ਦ ƪ ޾ ޿࢙Ƅ ޿ȣ ࣃǀ܆ ٬̹ҁ̝ ɢݾ Շ̝ ƨۦ. ǝܑ Ӂ ˭܆Ʒ ͸٬܆ ޿ȣ ࣃǀݾ ߺ ف ޙݾȯ?</String>
    <String Name="CHALLENGE_AUDIO_LOGS">ܥΩܥ уȘ فࠞ</String>

Here's how the error looks like:
Bez tytułu.jpg
 
Well, I just tried unpacking 'customize_us', 'hud_us' and 'new_sr35_us' files via Minimaul string tools but 'customize_us' crashed at VEHICLE_COLOR_SLATE_GRAY line and 'hud_us' crashed at WPN_AIR_STRIKE_DESCRIPT line. 'new_sr35_us' file has been unpacked without any errors but it looks like this:
XML:
    <String Name="ACT_ESCORT_INFO">FEAR</String>
    <String Name="ACT_ESCORT_SECURITY">CONFIDENCE</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_NAME">঻ޏথ ॅЩ</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_START">঻ޏথ ॅЩ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_FIGHT_CLUB_TITLE">঻ޏথ ॅЩ</String>
    <String Name="ACT_GENKI_TARGET_AREAS">Ο߂ ǹ܏</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_NAME">Ҙू ٝথ ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_START">Ҙू ٝথ ʪ͸ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_MECH_SUIT_MAYHEM_TITLE">Ҙू ٝথ ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_TORCH_POWER_BONUS_EARNED">ٝ৒ ՝٣থ</String>
    <String Name="ACT_TRAFFIC_DES_DRIVER_DEAD">̪ͮƄ ߸܁٩̴̪</String>
    <String Name="ACT_TRAFFIC_INSUFFICIENT_SEATS">ਭ͂ ࡶУ܆ Ӄ·ѹ ज़ݑȣ܈ ޝҁƄ ՝ߘਪ̴̪!</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_NAME">UFO ʪ͸</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_START">UFO ʪ͸ ٬ޞ</String>
    <String Name="ACT_UFO_MAYHEM_TITLE">UFO ʪ͸</String>
    <String Name="AUDIO_LOG_HOMIE_BONUS">%%</String>
    <String Name="AUDIO_LOG_RESPECT_BONUS">%%</String>
    <String Name="CHALLENGE_ABDUCTION_DESCR">UFOѹ ՝ѶҼ UFOƄ ܲ׸ ޾΢ݾ ֎ۍ΢ޒ ƨۦ. ȘЭƷ ֎ж ΢۵Ɔ ˭΢ݽ ۵Ωу Ƅˁǐ? Șζ ƨ ے Ʒ ӪЎ!</String>
    <String Name="CHALLENGE_ABDUCTIONS">ӄ৺ӡ ʰࣜ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_HIGH_NOTORIETY">˱ݽ ێӀͮ ݲࠗ (٬Ɔ)</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_NOTORIETY_DESCR">݁Njޑ ˭΢ݾ Ҋ͆ȣу ऩऩ ࡰФՐ. ۍ̪Ҽ ࢮݻу ƈȣΠࠗ. ۵࠶Π, ˭΢ ٲȣѹ ԋԋ ȝ۵˲̝ ƨۦ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIEN_VEH_DIST_DESCR">ʞʸ߷̝ ݁Njޑ ࡶУݾ ॑ǐ Ƅנފ ٣শ৮থѹ ̄ր̝ ưҋॆ ࠤ҇ਦ Ʒ Ϟ ۿࠗ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIENS_TAUNTED">݁Njޑ ͮԐਤȣ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ALIENS_TAUNTED_DESCR">ע ݁Njޑ ࣞǹ΢ਦ॰ ޑƆފ ӟ੠޾ ৺ੋԮݾ ϟϟપ Շ܎߷ǐ ܲ.</String>
    <String Name="CHALLENGE_ARC_LIGHTNING_HITS">ܑح ޿ȣ ࣃǀ</String>
    <String Name="CHALLENGE_ARC_LIGHTNING_HITS_DESCR">޾ ਦ ˭ਦ॰ ޿ȣ ࣃǀݾ ߷̝ ưͮ ǧࡹࠗ. Ț͞ ࠙ࠤ ࠀ݉ਦ ƪ ޾ ޿࢙Ƅ ޿ȣ ࣃǀ܆ ٬̹ҁ̝ ɢݾ Շ̝ ƨۦ. ǝܑ Ӂ ˭܆Ʒ ͸٬܆ ޿ȣ ࣃǀݾ ߺ ف ޙݾȯ?</String>
    <String Name="CHALLENGE_AUDIO_LOGS">ܥΩܥ уȘ فࠞ</String>

Here's how the error looks like:
View attachment 13378
I'm pretty sure the cause of broken strings and error on the string extractor is missing font. i assume you don't have korean fonts on your PC. i attached open source font file. download it and you can try once more.
 

Attachments

  • BarunGothic.zip
    4.1 MB · Views: 555
Back
Top